No exact translation found for مستوى النشاط

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مستوى النشاط

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ese es uno de los resultados del elevado nivel de actividad económica en la capital.
    ويرجع هذا إلى ارتفاع مستوى النشاط الاقتصادي في العاصمة.
  • El crecimiento económico se aceleró igualmente con un alto nivel de actividad de un sector de construcción en desarrollo.
    كما عُجل النمو الاقتصادي بارتفاع مستوى نشاط قطاع التشييد النامي.
  • Estas ideas, cada día mas expandidas, muestran la importancia de la participación ciudadana en todos los niveles de la acción pública.
    وتُظهر هذه النظرية التي ما انفكت تنتشر أهمية المشاركة العامة على مختلف مستويات النشاط الحكومي.
  • Como se preveía, la llegada del verano ha provocado un aumento en el nivel de actividad de las fuerzas militantes opositoras.
    وكما كان متوقعا، أدى مجيء الصيف إلى زيادة مستوى نشاط القوى المسلحة المعارضة.
  • No está bajo nuestras regulaciones analizar los análisis de radioactividad en el agua.
    حسنا، انها لم تكن التعليمات أن نختبر مستويات النشاط الإشعاعي في المياه
  • 1.178 Se mantendrá el mismo nivel de actividad logrado durante años anteriores por el programa de formación para pequeñas empresas y microempresas.
    1-178 المحافظة على برنامج التدريب في مجال المشاريع الصغيرة والمشاريع الصغرى بنفس مستوى النشاط الذي حققه خلال السنوات السابقة.
  • También ha sido objeto de debate el grado de actividad del consignatario a partir del cual tendrá la obligación de aceptar las mercancías.
    وكذلك فإن مستوى نشاط المرسل إليه، الذي يحدد متى يصبح من واجبه أن يقبل تسلّم البضاعة، كان مسألة أثارت مناقشة في الفريق.
  • En pocas palabras, la intensidad de las actividades que ha realizado la Corte durante los últimos años no tiene precedentes en su historia.
    ويمكننا القول ببساطة إن مستوى النشاط الذي بدر عن المحكمة على مدى السنوات الماضية، مستوى لم يسبق له مثيل في تاريخها.
  • Asimismo preocupan al Comité los problemas cada vez mayores de sobrepeso en los niños, como resultado de la escasa actividad física combinada con una dieta inadecuada.
    وعلاوة على ذلك، تشعر اللجنة بالقلق إزاء تزايد مشكلة السمنة في أوساط الأطفال بسبب تدني مستوى النشاط البدني المقترن بسوء نظام التغذية.
  • Calificación, con parámetros de calidad, de los reportes de operaciones para lograr identificar el nivel de actuación de cada una de las instituciones financieras con el fin de hacer una retroalimentación que permita mejorar la lucha en contra del delito;
    • تقييم التقارير عن تلك العمليات، باستخدام معايير الجودة، مما يتيح تحديد مستوى نشاط كل مؤسسة مالية وتوفير تغذية عكسية يكون من شأنها تحسين جهود مكافحة الجريمة؛